Pour la 5.0.4

Vos idées et demandes pour la prochaine mise à jour du script sont les bienvenues ici - Your ideas and suggestions for the next update.

Modérateurs : boulmontjj, Pierre G., Malabar, Otomatic

Otomatic
Modérateur
Modérateur
Messages : 650
Inscription : Ven 11 Août 2006, 09:33
Localisation : Paris
Contact :

Pour la 5.0.4

Messagepar Otomatic » Mer 18 Avr 2012, 13:11

Bonjour,

Après mise à jour de 5.0.2 vers 5.0.3 sans aucun problème, j'ai intégré mes modifications comme la Captcha textuelle au lieu de graphique,au choix de l'Administrateur (Voir viewtopic.php?f=6&t=2475).
Et c'est là que j'ai été confronté à quelques légers problèmes :
- Tous les fichiers ne sont pas encodés de la même manière, il y a des mélanges (Dans tous les sens) entre CP1252 et utf-8 et entre UNIX (fin de ligne LF 0x0A) et DOS (Fin de ligne CR LF 0x0D0A). Il y a des fichiers U8 UNIX, U8 DOS, CP1252 UNIX, CP1252 DOS.
Ceci ne facilite pas les recherches et les copier/coller et ne me permet pas d'écrire une procédure de modification automatique.
Il serait bien, que pour une prochaine version, TOUS les fichiers soient U8 UNIX.

D'autre part, pour du HTML ou XHTML strict, il faudrait remplacer toutes les occurrences de

Code : Tout sélectionner

<script type="text/javascript" language="javascript">
ou
<script language="javascript" type="text/javascript">
par

Code : Tout sélectionner

<script type="text/javascript">


Mes deux centimes :merci:
Ce n'est pas par ce que l'erreur se propage qu'elle devient vérité. Gandhi

Malabar
Admin
Admin
Messages : 4062
Inscription : Lun 07 Août 2006, 09:46
Localisation : Lorient
Contact :

Re: Pour la 5.0.4

Messagepar Malabar » Ven 20 Avr 2012, 17:43

Alors quelques explications sur les encodages et fin de ligne.

Le livre a été créé en ISO pour des utilisateurs sous Windows. Ensuite des traductions sont apparues : il était plus simple pour certaines qu'elles soient encodées en UTF ou CP1252 (dépend des langues et de leurs traducteurs) mais la majorité est restée en ISO.

Pour la version 5.0.3, j'ai pensé qu'il serait bien d'uniformiser un peu :) . Or le résultat final est encore pire que la v5.0.2 :erk: . Pourquoi ?
J'avais commencé à encoder en UTF8. Mais mon IDE (Aptana) a mal géré l'import des fichiers ISO alors que j'avais défini l'encodage en UTF dans le logiciel :( . La conversion vers l'UTF ne s'est donc pas faite sans mal et plusieurs erreurs ont commencé à apparaitre :pleur4: .
Quand j'ai vu le bazar que j'avais mis, je n'ai pas voulu m'attaquer de suite aux traductions.
J'ai également pensé à un problème potentiel : comment être sûr du résultat (de la conversion) alors que mon PC n'est pas capable d'afficher certains caractères (croate, tchèque, perse, russe, etc...) ?

Ensuite j'avais décidé de remplacer tous les sauts de ligne au format UNIX (parce que les serveurs web sont pour majorité sous UNIX/Linux). Problème : les fichiers n'étaient plus lisibles sous Windows avec Notepad (éditeur par défaut sous Windows). En effet, Notepad ne comprend que les sauts de ligne CRLF et affiche les sauts LF sous forme de carrés et toutes les lignes sont concaténées sur une seule.
Or malgré tout, les utilisateurs du livre sont pour majorité sous Windows. S'ils ne peuvent pas lire les fichiers textes (en particulier le changelog, le readme et la licence) avec le logiciel par défaut, c'est vite gênant.
Le jongle entre les deux fins de ligne a fini par me perdre et certains fichiers se sont retrouvés avec des fins de ligne CR (qui n'existe quasiment plus jamais seul).


Bref, il est compliqué de respecter les standards, d'uniformiser les encodages, les sauts de ligne quand on ne maitrise pas tous les fichiers et qu'on souhaite rendre accessible notre script à une majorité d'utilisateurs. :triste1:
Le mâle à barre (Maxime)

Otomatic
Modérateur
Modérateur
Messages : 650
Inscription : Ven 11 Août 2006, 09:33
Localisation : Paris
Contact :

Re: Pour la 5.0.4

Messagepar Otomatic » Ven 20 Avr 2012, 19:37

Bonjour,

J'ai définitivement banni l'utilisation de Notepad, qui, en plus des problèmes que tu as cités, a une fâcheuse tendance à sauvegarder subrepticement les fichiers encodés utf-8 en ajoutant un « BOM » ce qui pose certains autres problèmes : voir http://fluxbb.fr/aide/doku.php?id=fluxb ... ready_sent.

Notepad++ (Logiciel libre et gratuit : http://notepad-plus-plus.org/fr/) est très pratique de ce côté et permet de nombreuses conversions de jeux de caractères ; je l'utilise parfois.

Mais, depuis des lustres (Windows 3.11) j'utilise UltraEdit (http://fr.wikipedia.org/wiki/UltraEdit) qui permet énormément de choses et qui indique, dans la ligne d'état, le type d'encodage, le type de fin de ligne, le type du fichier (php, html, C, C++, css, etc.), on peut même visualiser les caractères vraiment exotiques (Russe : символы, chinois : 字符, bengali : অক্ষর, coréen : 문자, thaï : อักขระ, tamoul : எழுத்துக்கள், etc.), coder et décoder des portions de texte à la volée, par exemple en base64, etc. Mais... c'est payant... Mais... il y a quelques seize années, j'ai acheté les mises à jour à vie ainsi que pour UltraCompare (Pour le prix de trois mises-à-jour) et j'en suis vraiment très content.
Ce n'est pas par ce que l'erreur se propage qu'elle devient vérité. Gandhi


Revenir vers « Suggestions d'amélioration du script »

Qui est en ligne ?

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur inscrit et 4 invités